Пока школьники в Латвии только начинают новый учебный год, в некоторых странах учеба уже идет полным ходом. Rus.nra.lv решил выяснить — как устроен школьный процесс у наших скандинавских соседей. Мы нашли семью, недавно переехавшую из Латвии в Швецию. И попросили маму двух учеников младших классов рассказать о подготовке и первых учебных днях в школе одного маленького шведского города.
В июне этого года мы всей семьей переехали из Латвии в Швецию. Лето пролетело быстро, а осень и начало нового учебного года обрушились на нас раньше обычного: деревья стали сбрасывать листья, туристы уехали, а школа, вместо привычного первого сентября, началась… 21 августа!
Летние каникулы у шведских школьников длятся два месяца: с середины июня до середины августа. Нашим детям эта новость жутко не понравилась: все лето они высчитывали, сколько дней и часов летнего дуракаваляния у них отнимет «гнусная шведская школа». В последний день каникул оба заявили, что завтра в школу вообще не пойдут, забаррикадировались у себя в комнатах, а мы с мужем с опаской стали ждать утра. Это, конечно, было сложное утро.
Спустя неделю наши дети все еще не бегут в школу как на праздник, но им там уже очевидно интересно, хорошо и весело. Попробую объяснить, почему.
За два месяца до школы
Нас всей семьей пригласили в городскую дирекцию образования. На встрече также присутствовал переводчик с английского языка на шведский. С нами говорили около двух часов, заполнили за нас бумаги для поступления. Нам задавали вопросы об интересах, способностях и трудностях детей. Сначала спрашивали родителей, потом детей. Если я встревала в разговор специалиста с детьми со своими пояснениями и дополнениями, меня вежливо прерывали и просили все-таки дать слово ребенку.
Закончилась встреча тем, что переводчик и глава департамента проводили нас до нашей новой школы (в маленьком городке это оказалось всего два квартала пешком) и познакомили с ее директором. Уже вечером дома муж спросил: «Ты можешь вспомнить, чтобы нас до сегодняшнего дня хоть раз кто-то спрашивал о способностях или потребностях наших детей? Так непривычно, что им это интересно».
Нашим сыновьям 9 и 11 лет и их определили в Grundskola (начальную школу). Часто Grundskola в Швеции поделена на две части — по сути, это две отдельные школы в разных зданиях: первая — с нулевого по шестой класс, а вторая — с шестого по девятый. Так как отметки в школе ставятся только начиная с шестого класса, а наши дети идут в третий и пятый класс, то еще как минимум год мы не увидим никаких оценок. С шестого класса детей будут оценивать буквами: A, B, C, D, E и F, где А — лучшая оценка, а F — худшая. В шестом классе ученики начинают получать отметки по всем предметам, кроме родного (не шведского) языка. Успеваемость по родному языку оценивается с седьмого класса. Ребенок, у которого шведский язык не родной, имеет право на обучение родному языку несколько часов в неделю. В нашей коммуне можно изучать 27 языков, и русский — в их числе.
За неделю до начала учебного года.
Нас пригласили на несколько встреч, познакомили с учителями, поговорили с детьми, чтобы определить их уровень знаний, показали классы и спросили детей, где бы им хотелось сидеть: как раз в это время в классе расставляли парты и клеили на них наклейки с именами учеников.
Я спросила, что дети должны взять с собой в школу в первый день учебы. Мне сказали, что рюкзак, в котором лежит… бутылка воды и яблоко. Абсолютно все материалы для учебы — ручки, тетради, линейки, книги, карандаши, гуашь — для всех школьников бесплатны и выдаются школой. Это сделано для того, чтобы у всех учеников был равный доступ к образованию вне зависимости от достатка семьи.
Понедельник
Почти весь первый день я провела с младшим сыном: он очень волновался и попросил меня остаться с ним. Это позволило мне заглянуть в школу изнутри и понять, как там все устроено. Сначала детей поприветствовал их учитель в классе, они поиграли в игры и познакомились с новичками. Затем все дети и учителя вышли во двор, директор школы коротко поздравила учеников и пожелала всем хорошего учебного года. Классные руководители раздали детям мыльные пузыри, из колонок зазвучала бодрая поп-музыка, а клоун с огромной сумкой-холодильником раздал всем детям по мороженому. На этом «первое сентября» закончилось. С нами в этот день была также будущая учительница родного — русского — языка. Нам провели экскурсию по всей школе и она переводила все, что говорили учителя.
Вторник
За ночь энтузиазма по поводу школы у наших детей не прибавилось, невзирая на клоуна и мороженое. Стресс от новой среды грозил сорвать утро. Дети долго упирались, но пошли.
Первый урок в нашей школе начинается в 8:10, но вплоть до 8:05 детей в школу не пускают. Все ждут во дворе: бесятся, играют, качаются на качелях, носятся по территории. За пять минут до начала уроков двери школы открываются и ребят начинают запускать волнами — все 6-е классы, потом все 5-е, все 4-е и так далее. Гардероба нет, у каждого ученика в коридоре рядом с классом свое место для рюкзака, сменной обуви и спортивной формы. Звонков тоже нет, лишь иногда учителя зазывают детей в класс колокольчиком.
После школы я забрала младшего сына абсолютно счастливым. Ему понравилась еда в столовой. Особенно порадовало то, что еду можно выбирать. Также у него появился первый «друг» — мальчик из параллельного класса. Костя из Ижевска переехал в Швецию с родителями три года назад. Дети обменялись именами в Майнкрафт и договорились поиграть вместе. Костя сам предложил помочь моему сыну со шведским языком.
Прощаясь, выяснилось, что Костя не уходит домой, а остается на продленку. Сын умоляющим голосом спросил: «Мама, а я же не буду ходить на продленку, правда?» Я ответила, что пока нет, но через месяц или два придется. Сын: «Неееет! Ни за что!» Спрашиваю у Кости: «А что вы делаете на продлёнке?» Костя: «Ну, у нас прикольно: мы сосиски жарим, делаем поделки из дерева, готовим бургеры, ходим в бассейн, играем в настолки». Продленка в Швеции называется Fritids (дословно — «свободное время»). Дети могут ее посещать, только если оба родителя работают или учатся. Летом продленка превращается в дневной лагерь. Посещение Fritids стоит около 80 евро в месяц и обычно полностью покрывается детским пособием (около 100 евро в месяц на ребенка).
Среда
День икс. День, которого дети боялись больше всего, потому что в этот день в расписании стоял урок спорта. А после спорта в шведских школах принято принимать душ прямо в школе. Мальчики и девочки моются отдельно, но перспектива оказаться голым перед десятком одноклассников (даже своего пола) показалась моим детям не самой привлекательной. Мы пережили стачку и забастовку, выслушали тысячу проклятий в адрес шведских школ, но обещали профсоюзу что-нибудь предпринять по этому поводу. Предупредили учителей, попросили в первый раз не заставлять их мыться, ведь «у нас так не принято». Дети помылись дома, никто никого не ругал и не принуждал. Поскольку в школе нет одного звонка для всех — в каждом классе свое отдельное расписание, перемены у классов не совпадают и нет столпотворения в коридорах, в столовой и на площадке.
У младшего сына в третьем классе нет домашних заданий как таковых. У старшего в пятом классе задания на дом будут перед контрольными работами, чтобы потренироваться. В этот день старший сын пришел домой уставший и довольный, после обеда они ходили с классом в городской парк на большую площадку.
Четверг
Дети начали привыкать. На удивление вкусная еда в столовой мотивирует детей идти в школу ничуть не хуже интересных занятий. Старший опять вернулся из школы уставший: после обеда у них среди всех пятых классов был математический квест. Они ходили на территорию соседней школы, где на теннисных кортах и футбольном поле были спрятаны тайники с заданиями: дети должны были бегать и решать примеры. Команда сына выиграла, потому что он смог сделать финальный рывок и на последнем дыхании добежать с ответами в руках до школы. Мобильные телефоны в школе запрещены, администрация просит не приносить их в школу, но если ребенок все же принес телефон из дома, то он должен положить его в специальную коробку и не трогать до конца дня.
Пятница
Шведские дети гуляют на переменах и занимаются спортом на улице практически в любую погоду. Школьной формы нет, требований быть чистым и опрятным тоже. Как я узнала от родителей младших школьников, «получить ребенка из продленки чумазым и в рваной одежде» — совершенно нормально. Главное, чтобы ребенку было удобно и чтобы он много двигался.
В центре школьного двора стоит будочка-сарайчик, похожая на ларек с мороженым. Но сладости, как и телефоны, на территории школы вне закона — ни купить, ни принести с собой из дома их нельзя. Эта будочка сверху донизу набита футбольными, баскетбольными, волейбольными мячами, ракетками, скакалками, клюшками и другим спортивным инвентарем. Чтобы на большой перемене взять мяч и поиграть с друзьями, нужно взять липучку со своим именем и прикрепить ее вместо мяча, который ты взял, а после окончания игры вернуть на место. За ларек «бесплатной аренды инвентаря» каждый день согласно расписанию отвечает какой-то школьник: он выдает, принимает и следит за порядком в ларьке.
Старший сын вернулся из школы настолько уставший, что просто ввалился в дом, рухнул на пол и попросил помочь ему раздеться. «Мама, в этой школе мы столько бегаем туда-сюда, что я замотался и всю субботу буду просто лежать».
Что дальше?
Многие эмигранты, недавно приехавшие в Швецию из стран Балтии, из Польши, с постсоветского пространства, знакомясь со шведской системой образования, возмущаются, что здешняя школа «слабая», программа «отстает от нашей», а дети «избалованы и только играют». Действительно, шведские дети много гуляют, играют, обсуждают и мало зубрят и пишут контрольные. Шведская школа абсолютно осознанно ставит своей целью воспитывать счастливых и благополучных людей, которые любят учиться. При этом очень важно, чтобы никто не остался «за бортом» и дети любых способностей и талантов шли по программе каждый в своем темпе.
Знакомый швед рассказал нам, что переход из школы в 10-й класс гимназии был для него и его одноклассников шоком: с 1-го по 9-й класс учиться было легко, домашних и проверочных работ было мало и все происходило очень расслабленно. А вот 10-й класс в гимназии был «как обухом по голове» — вдруг пришлось очень много учить, писать, сдавать. Латвийским школьникам адаптироваться к средней школе гораздо проще — ведь они к большим нагрузкам приучены с младших классов. Везде есть свои плюсы и свои минусы.
Я отдаю себе отчет в том, что доброе отношение учителей к детям в Швеции зиждется на избытке: на стабильности, достатке и уважении ко всем участникам процесса. В то время как латвийские учителя испытывают дефицит во всем: в зарплате, в престиже профессии, в предсказуемости требований и методологий, во владении госязыком. Но есть вещи, которые бесплатны и требуют только волевого решения начальства и фантазии учителей на местах: сделать телефоны вне закона, выгонять всех на улицу на переменах, делать квесты по математике на улице, вместо контрольных по математике в душном классе. Я уверена, что со временем у меня появится повод поворчать и по поводу шведской школы, но пока свежий взгляд новичка помогает мне ярко увидеть ее сильные стороны.