Среда, 27 ноября
Рига +6°
Таллинн +7°
Вильнюс +6°
kontekst.lv
arrow_right_alt Стиль жизни

«Это больше чем просто движения». Как латышские танцы объединили немца, украинку, гречанку, тайку и японку

© предоставлено коллективом Rits

Праздник песни и танца в 2023 году собрал почти 17 тысяч танцоров и больше 650 танцевальных коллективов Латвии. В концертах ожидаемо участвовали латвийцы, но на сцене можно было увидеть и артистов из других стран.

Корреспондент Rus.nra. lv встретилась с немцем, украинкой, гречанкой, тайкой и японкой, чтобы понять, почему они полюбили латышские танцы и как готовились к грандиозному финальному концерту Праздника песни.

«Я наконец-то понял, где мой дом»

Бернард Краузе — участник танцевального коллектива среднего поколения Džukste Тукумского округа. Ему 68 и он немец, в прошлом — инженер, теперь на пенсии. К коллективу Краузе присоединился вместе с женой Илзе в 2021 году.

Бернард Краузе / фото из личного архива

«Мы с Илзе из Германии переехали в Латвию. Никогда не танцевал и не думал, что буду это делать. Но в Латвии к нам пришли друзья и предложили попробовать. Жена очень хотела, поэтому согласился, — улыбается Бернард и тут же становится серьезным. — Но знаете, для меня это больше чем узнать Латвию, ее культуру и обычаи. Благодаря атмосфере в коллективе и радушию людей я наконец-то почувствовал себя дома. Так уж сложилось, что у меня нигде не было этого ощущения. Мои родители — немцы, но я родился и рос в Польше, где мне сложно было найти общий язык с местными жителями. Позже я переехал в Германию, но и там остался чужаком. А в Латвии я дома, и дружба в Džukste, готовность других участников коллектива прийти на помощь еще больше утверждает меня в этом. Это что-то очень ценное, больше чем просто движения».

«Привезу в Украину отличный мастер-класс»

До войны и даже в оккупации Инна Белоусенко продолжала работать со студентами в родном Херсоне. Она старший преподаватель кафедры хореографического искусства в Херсонском государственном университете.

Инна Белоусенко / фото из личного архива

«Невероятно, в Латвии танцуют все — неважно, сколько тебе лет и кто ты по профессии! Мне как преподавателю хореографического искусства это очень импонирует, — делится она. — Вскоре после приезда в Латвию я пришла в рижский танцевальный коллектив среднего поколения Rits. Сейчас у меня есть возможность на практике изучать разницу между украинскими и латышскими народными танцами. Так я изучаю еще и страну, ее язык и обычаи.

В коллективе меня приняли прекрасно. Вместе мы готовились к финальному выступлению на Празднике песни и танца. Конечно, я волновалась, но верила, что у меня получится не подвести коллектив. Я уже втянулась, а поначалу было немного сложно: в отличие от украинского, латышский народный танец делает акценты на прыжках, поворотах, а также элементах, которые выполняются на носочках. Если сравнить украинский и латышский народный танец, то я вижу больше различий, чем сходства».

Инна говорит, что для нее как для преподавателя хореографического искусства появилась возможность получить целый комплекс художественноведческих знаний. В результате, отмечает Белоусенко, она привезет в Украину мастер-класс по латышским народным танцам.

«Латышские танцы это хорошая кардионагрузка»

В молодежном ансамбле народного танца Strautuguns из Вентспилса танцуют и дружат между собой три девушки из совсем далеких от Латвии Таиланда, Японии и Греции.

Герасими Насотими / фото из личного архива

«О, танец всю жизнь со мной. Помню себя танцующей еще совсем малышкой, — рассказывает 25-летняя Герасими Насотими из Греции. — Я в Латвии по волонтерскому проекту Европейского корпуса солидарности. Приехала в минувшем октябре и уже скоро возвращаюсь домой. Искала танцевальные коллективы в Вентспилсе, поскольку не представляю себя без танцев. Так и попала в ансамбль Strautuguns. Есть существенная разница между танцами Греции и Латвии. У нас есть базовые движения в танцах, однако все равно танцовщик идет за чувством, у него больше свободы в выражении своих эмоций. А в народных танцах Латвии есть алгоритм, по которому все построено, и от него отойти невозможно. Выступление на Празднике песни для меня было интересным опытом и немного приключением. Я совсем не волновалась».

Соланда Сучанант / фото из личного архива

«Латышские танцы сильно отличаются от тайских, но мне совсем не сложно их танцевать. Намного сложнее переносить холод Латвии, — смеется Соланда Сучанант из Таиланда. Ей 17, она приехала в Латвию по образовательной программе на один год. — Я танцевала дома, поэтому танцую и после переезда. Латышские народные танцы очень красивые. Я бы даже назвала их семейными, поскольку они ориентированы на пары. Если тайские танцы плавные и даже, возможно, релаксирующие, то латышские дают хорошую кардионагрузку — столько прыгать в танце мне еще не приходилось».

Еще одна участница молодежного ансамбля Strautuguns — 26-летняя Момока Кушида из Японии. Она совсем недавно окончила вуз в Вентспилсе и в будущем планирует заниматься проектами, укрепляющими связи между своей родиной и Латвией.

Момока Кушида / фото Оксаны Пугачевой

«Мне интересно все, что связано с Латвией, особенно фольклор и народные ремесла. Пять лет назад я уже участвовала в Празднике песни и танца. Тогда я пела в огромном хоре, — вспоминает Момока. — Я была впечатлена грандиозностью, атмосферой и энергетикой происходящего. Вскоре решила, что хотела бы опять участвовать в Празднике песни и танцев, но уже в составе танцевального коллектива. И уже сейчас планирую принять участие в этом же фестивале еще через пять лет. Танцы, безусловно, дают возможность познакомиться со страной еще лучше: понять обычаи и менталитет латышей, обогатиться культурными традициями этого народа. Это, конечно, не моя идентичность, но мне очень интересна Латвия, и я хочу связать свою жизнь с этой красивой страной».